A poem of Tajihi, 1968


A poem of Tajihi, 1968

‘Cranes call, flying to the reedy shore;

how desolate I remain

as I sleep alone!’¹

Here lies a boy with empty arms,

his soft hair lying on the pillow.

When the sun bears the golden fruit

and lifts his head to melt the frost

and summon up the cock

he will awake and hear the sound

of reeds rustling in the morning breeze.

Then he will remember the evening passed,

he’ll see again the amber sun

reclining in a bed of rosy clouds.

That call again will echo in his ears,

the cranes will settle in their nests

and he will wander back

to his small bed – alone;

and on the way he’ll pick a fading rose

and sniff its mellow perfume,

he will lay it on the table by the book he read

last night. Then he will look

across the valley to the little town

where all the people live.

But now, he lies asleep

with no one in his world,

to make his fresh young heart

beat faster in its ruddy nest.

Those eyes of his will fade

before their dewy brightness

can be seen.

Cranes: call no more tonight!

Quoted from An old threnody by Tajihi Yanushi, an envoy, composed in grief at the death of his wife.

See all poems on poetry home page

2 thoughts on “A poem of Tajihi, 1968

Comments are closed.